老与新:视听风尚改变下的名著改编--以《水浒传》改编为例
| 摘要 | 第1-5页 |
| Abstract | 第5-9页 |
| 第1章 绪论 | 第9-15页 |
| ·研究对象——两个版本的《水浒传》电视连续剧 | 第9页 |
| ·研究意义 | 第9-11页 |
| ·研究现状 | 第11-12页 |
| ·书籍、教材中的古典文学名著改编 | 第11页 |
| ·期刊、报纸论文中的古典文学名著改编 | 第11-12页 |
| ·研究方案 | 第12-15页 |
| ·研究目标、内容 | 第12页 |
| ·研究方法 | 第12页 |
| ·解决问题 | 第12-15页 |
| 第2章 视听风尚 | 第15-23页 |
| ·何为视听风尚的划分 | 第15-17页 |
| ·视觉文化 | 第15-16页 |
| ·视听风尚 | 第16页 |
| ·视听风尚的特点 | 第16-17页 |
| ·视听风尚转化的阶段划分 | 第17-18页 |
| ·老视听风尚与新视听风尚的对比 | 第18-21页 |
| ·老视听风尚 | 第18-19页 |
| ·新的视听风尚 | 第19-21页 |
| ·新视听风尚下受众特点 | 第21-23页 |
| 第3章 两种视听风尚下的《水浒传》改编现状 | 第23-31页 |
| ·《水浒传》改编所面临的困难 | 第23-24页 |
| ·两种视听风尚影响下的改编方式 | 第24-28页 |
| ·内化型的改编 | 第25-26页 |
| ·外化型的改编 | 第26-28页 |
| ·两种改编策略的选择依据 | 第28-31页 |
| 第4章 两种视听风尚下新老《水浒传》对比 | 第31-41页 |
| ·创作时代背景分析 | 第31-32页 |
| ·视听风尚改变对人物的影响 | 第32-37页 |
| ·两次改编中的女性 | 第32-34页 |
| ·两次改编中增删的人物 | 第34-35页 |
| ·两次改编中变化的人物 | 第35-37页 |
| ·两种视听风尚对视听表达的影响 | 第37-41页 |
| ·景别的运用 | 第37-38页 |
| ·光影色调 | 第38-40页 |
| ·道具服装 | 第40-41页 |
| 第5章 两种改编方式的受众反馈 | 第41-47页 |
| ·接受调查人群的年龄 | 第41-42页 |
| ·调查群体对原著的阅读情况 | 第42-43页 |
| ·调查群体对老版和新版《水浒传》的收视情况 | 第43页 |
| ·新版和老版《水浒传》收视满意程度 | 第43-45页 |
| ·小结 | 第45-47页 |
| 第6章 视听风尚转变对于名著改编的影响 | 第47-55页 |
| ·两种改编方式下的其他名著改编受众反馈 | 第47-51页 |
| ·《西游记》 | 第47-48页 |
| ·《三国演义》 | 第48-49页 |
| ·《红楼梦》 | 第49-51页 |
| ·追求外化型改编所带来的问题 | 第51-53页 |
| ·小结 | 第53-55页 |
| 结语 | 第55-57页 |
| 参考文献 | 第57-59页 |
| 附录1:影视收视状况调查表 | 第59-61页 |
| 致谢 | 第61-63页 |
| 攻读硕士学位期间科研成果 | 第63页 |