| 摘要 | 第4-5页 |
| Abstract | 第5页 |
| 引言 | 第6-11页 |
| 国内外研究概况 | 第6-11页 |
| 一 国内研究 | 第6-7页 |
| 二 国外研究 | 第7-11页 |
| 第一章 多样显现的“互文” | 第11-19页 |
| 一 引用/暗示(citation/implication) | 第13页 |
| 二 粘帖/拼接(paste):时事新闻的文本嵌入 | 第13-14页 |
| 三 模仿(imitation):西西弗神话当代重述 | 第14-16页 |
| 四 戏拟(parody):精神分析 | 第16-17页 |
| 五 “别样”互文:乔伊斯之于《金色笔记》 | 第17-19页 |
| 第二章 反讽:与“互文”共舞 | 第19-34页 |
| 第一节 文本:在反讽中繁衍 | 第22-25页 |
| 第二节 文本:作为反讽标靶 | 第25-34页 |
| 1 时事新闻/“报道体”小说 | 第25-27页 |
| 2 精神分析派 | 第27-34页 |
| 第三章 以“互文·反讽”策略观文本“过渡性征” | 第34-44页 |
| 第一节 “互文·反讽”策略中的“后现代”隐喻 | 第34-37页 |
| 第二节 挣扎现实、迷恋过往 | 第37-39页 |
| 第三节 价值:“无意为之”的文本断裂性 | 第39-44页 |
| 结语 | 第44-46页 |
| 尾注 | 第46-49页 |
| 参考文献 | 第49-54页 |
| 后记 | 第54-55页 |