首页--文学论文--中国文学论文--各体文学评论和研究论文--小说论文--新体小说论文

小说创作与电影改编的关联性研究--以《骆驼祥子》、《法国中尉的女人》为例

摘要第3-4页
Abstract第4页
第一章 绪论第8-15页
    第一节 研究的缘起第8-12页
        一、学术研究的需要第8页
        二、社会实践的需要第8页
        三、研究文本的选择缘由第8-12页
    第二节 学术界研究综述第12-13页
        一、对于已改编的文学作品的研究第12页
        二、对于影视改编作品的研究第12-13页
    第三节 研究的价值和意义第13页
    第四节 研究的理论和方法第13-15页
        一、研究的理论第13-14页
        二、研究的方法第14-15页
第二章 小说叙事的基本研究第15-21页
    第一节 小说的起源探讨第15-17页
        一、先秦的小说的“小道”“小家”观第16页
        二、两汉的“稗官”说第16页
        三、民间的“神话传说”第16-17页
    第二节 《骆驼祥子》、《法国中尉的女人》的小说定位第17-18页
    第三节 《骆驼祥子》、《法国中尉的女人》的故事创作概述第18-21页
        一、《骆驼祥子》的文本与影视改编的概述第18-19页
        二、《法国中尉的女人》的文本与影视改编的概述第19-21页
第三章 电影改编的基本概念第21-33页
    第一节 小说与电影的区别第21-23页
    第二节 对于小说文本与影视作品对应情况描述第23-27页
        一、从情节层面讨论对应情况第24-25页
        二、从角色层面讨论对应情况第25-26页
        三、从服装、道具场景层面讨论对应情况第26页
        四、符号对应研究的结论第26-27页
    第三节 《骆驼祥子》的影视改编特点第27-31页
        一、关于《骆驼祥子》改编角度的探讨第27-28页
        二、《骆驼祥子》影片改编欠缺的部分第28-29页
        三、《骆驼祥子》改编困难的地方第29-31页
    第四节 《法国中尉的女人》的影视改编的特点第31-33页
        一、传统文学作品的改编策略第31-32页
        二、影片改编的争议性看法第32-33页
        三、艺术创新的地方第33页
第四章 小说与电影之间的符号转换特点第33-43页
    第一节 对于小说改编的转换标准的建立第33-35页
    第二节 符号转换中尊重原著的观点第35-37页
        一、从叙事角度研究《法国中尉的女人》、《骆驼祥子》尊重原著的观点第36页
        二、从表演角度研究《法国中尉的女人》、《骆驼祥子》尊重原著的观点第36-37页
        三、从艺术造型角度研究《法国中尉的女人》、《骆驼祥子》尊重原著的观点第37页
    第三节 对于小说完全改编的观点第37-43页
        一、关于剧本的扩充与续写第39页
        二、电影与戏剧文本对于受众的可读性第39-40页
        三、关于电影与戏剧文本的注释问题第40-41页
        四、关于写景描写对应电影蒙太奇的方法第41-42页
        五、关于心理活动描写对应的改编部分第42页
        六、关于动作神态表演对应的改编部分第42-43页
        七、总结第43页
第五章 《骆驼祥子》、《法国中尉的女人》的符号转换特点第43-62页
    第一节 《骆驼祥子》小说与影视改编的符号对应关系第43-54页
        一、关于小说《骆驼祥子》的改编评述第43-44页
        二、《骆驼祥子》改编文本对应研究第44-47页
        三、从能指、所指的角度分析《骆驼祥子》中的主要符号意向第47-48页
        四、从符号阅读的角度阐述《骆驼祥子》的人物叙事关系第48-49页
        五、从叙述者的视角研究《骆驼祥子》的符号关系第49-50页
        六、从演员表现的角度研究《骆驼祥子》的符号关系第50-53页
        七、从写景的角度来探讨《骆驼祥子》的符号关系第53-54页
    第二节 《法国中尉的女人》小说与影视改编的符号对应关系第54-62页
        一、关于小说背景的研究第54-56页
        二、演员符号的处理第56-58页
        三、叙事符号转换的改编、编排上第58-59页
        四、对于小说的全知叙事与萨拉的了解第59-60页
        五、对于“拉萨”的特殊人物符号分析第60-61页
        六、非关键人物符号起到关键作用第61-62页
第六章 结论与展望第62-69页
    第一节 小说与影视改编的观点第62-66页
        一、艺术创作者的主体性第62-63页
        二、被改编影片自身的主体性第63-64页
        三、理论与现实之间的差距第64-66页
    第二节 《骆驼祥子》、《法国中尉的女人》的作品改编观点第66-69页
        一、关于《法国中尉的女人》的改编观点第66-67页
        二、关于《骆驼祥子》的改编观点第67-69页
结语第69-70页
参考文献第70-72页
附录:主要参考影片第72-73页
攻读学位期间发表的学术论文和研究成果第73-74页
致谢第74页

论文共74页,点击 下载论文
上一篇:抗战题材纪录片的历史记忆再现与国族认同研究
下一篇:后现代文化语境下的管虎电影研究