首页--文学论文

殖民地语言体验与安部文学的特点

摘要第4页
要旨第6-8页
謝辞第8-10页
序論第10-16页
    1.作家紹介第10-12页
    2.初期小説の紹介第12-13页
    3.先行研究第13-15页
        3.1 日本における先行研究第13-15页
        3.2 中国における先行研究第15页
    4.研究意義と研究方法第15-16页
本論第16-42页
    1.安部公房の植民地言語体験第16-29页
        1.1 不完全な日本語第16-20页
        1.2 中国語からの深い影響第20-23页
        1.3 言語での故郷喪失第23-24页
        1.4「多読·速読」を重視する「国語教育」第24-25页
        1.5 エスペラント語第25-29页
    2.ハイブリッドな言語体験から生み出された方法論第29-34页
        2.1 言語の面から離れない方法論第29-30页
        2.2 言語と断絶する方法論第30-31页
        2.3 言葉の意味に対する解体と再構造第31-34页
    3.クレオール語的な文体表現第34-42页
        3.1 語の解体第34-38页
        3.2 短い文第38-39页
        3.3 ビジン·クレオール語的な文体特徴第39-42页
結論第42-45页
注釈第45-49页
参考文献第49-51页

论文共51页,点击 下载论文
上一篇:Q-开关翠绿宝石激光治疗咖啡斑疗效的相关因素分析
下一篇:独处权初论