Acknowledgements | 第5-6页 |
摘要 | 第6-8页 |
Abstract | 第8-9页 |
1. Introduction | 第12-15页 |
1.1 Research background | 第12-13页 |
1.2 Research purpose | 第13页 |
1.3 Research significance | 第13-14页 |
1.4 Thesis's organization | 第14-15页 |
2. Literature Review | 第15-23页 |
2.1 A brief introduction to relative clauses | 第15-17页 |
2.1.1 Definition | 第15-16页 |
2.1.2 Classification | 第16-17页 |
2.2 Previous studies on the acquisition of relative clauses | 第17-22页 |
2.2.1 The studies abroad | 第17-19页 |
2.2.2 The studies at home | 第19-22页 |
2.3 Summary | 第22-23页 |
3. Research Methodology | 第23-28页 |
3.1 Research questions | 第23页 |
3.2 Participants | 第23页 |
3.3 Instruments | 第23-27页 |
3.3.1 Grammar test | 第24-26页 |
3.3.2 Interview | 第26-27页 |
3.4 Data collection and analysis | 第27-28页 |
4. Results and Discussion | 第28-40页 |
4.1 The performances of students with different English proficiencies | 第28-31页 |
4.1.1 Different group students' performances in grammar judgment | 第29-30页 |
4.1.2 Different group students' performances in sentence combination | 第30页 |
4.1.3 Different group students' performances in Chinese-English translation | 第30-31页 |
4.1.4 Different group students' performances in English-Chinese translation | 第31页 |
4.2 Students' performance in different RC types | 第31-36页 |
4.2.1 RC types in the grammar judgment | 第32-33页 |
4.2.2 RC types in the sentence combination | 第33-34页 |
4.2.3 RC types in the Chinese-English translation | 第34-35页 |
4.2.4 RC types in the English-Chinese translation | 第35-36页 |
4.3 The same type of RC in different testing tasks | 第36-38页 |
4.4 Students' views on their acquisitions of English RCs | 第38-40页 |
5. Conclusions | 第40-44页 |
5.1 Major findings | 第40-41页 |
5.2 Implications | 第41-42页 |
5.3 Limitations | 第42-43页 |
5.4 Suggestions for further studies | 第43-44页 |
References | 第44-47页 |
Appendix 1 | 第47-51页 |
Appendix 2 | 第51页 |