首页--文学论文

《儿子与情人》中的语码转换研究

Abstract第1-8页
摘要第8-9页
Chapter 1 Introduction第9-13页
   ·Research Background第9-10页
   ·Research Objective第10-11页
   ·Research Significance第11页
   ·Research Method第11-12页
   ·Layout of the Thesis第12-13页
Chapter 2 Literature Review and Theoretical Base第13-25页
   ·Sociolinguistics and Literature第13-19页
   ·Code-switching第19-22页
   ·Markedness Model第22-25页
Chapter 3 Code-switching in Sons and Lovers第25-38页
   ·Language Background第25-27页
   ·Code-switching in the Morels第27-31页
   ·Dialect Features第31-36页
     ·Phonetic Features第31-33页
     ·Lexical Features第33-35页
     ·Syntactic Features第35-36页
   ·Summary第36-38页
Chapter 4 Motivations for the Morel’s Changing Codes第38-50页
   ·Switching for Convergence第38-40页
   ·Switching for Divergence第40-41页
   ·Switching for Saving Face第41-44页
   ·Switching for Situational Change第44-45页
   ·Switching for Imitation第45-46页
   ·As a Habitual Behavior第46-48页
   ·Summary第48-50页
Chapter 5 Code-switching and Lawrence’s Ideas第50-67页
   ·Antagonism between Men and Women第50-52页
   ·The Irony and Self-defense of Mr. Morel第52-55页
   ·Unyieldingness of Mrs. Morel第55-58页
   ·Oedipus Complex of the Sons第58-65页
   ·Summary第65-67页
Chapter 6 Conclusion第67-70页
   ·Major Findings of the Study第67-68页
   ·Limitations of the Study第68-69页
   ·Implications for Further Studies第69-70页
Bibliography第70-74页
Acknowledgements第74-75页
Appendix第75页

论文共75页,点击 下载论文
上一篇:英伽登文学作品结构层次理论在中国的影响研究
下一篇:先秦音乐文学研究