波伏瓦在中国的接受
摘要 | 第1-6页 |
Abstract | 第6-10页 |
第1章 绪论 | 第10-25页 |
·国内外波伏瓦研究现状述评 | 第10-16页 |
·生平研究 | 第10-11页 |
·《第二性》研究 | 第11-13页 |
·其他作品研究 | 第13-15页 |
·影响研究 | 第15-16页 |
·中国与欧美波伏瓦研究特点比较及反思 | 第16-19页 |
·中国研究的滞后与欧美研究的深入 | 第16-18页 |
·中译本对研究的影响 | 第18-19页 |
·国内外波伏瓦研究存在的主要问题 | 第19-20页 |
·关于本论文选题 | 第20-25页 |
·理论和实际应用价值 | 第20-21页 |
·研究目的 | 第21-22页 |
·创新之处 | 第22页 |
·研究范围与主要内容 | 第22-23页 |
·“女性主义”与“女权主义”辨析 | 第23-25页 |
第2章 波伏瓦在中国的译介 | 第25-55页 |
·波伏瓦作品在中国译介的历程 | 第25-34页 |
·中国近 30 年文化语境的演变 | 第25-27页 |
·波伏瓦作品译介过程评析 | 第27-31页 |
·译本的研究性序言 | 第31-34页 |
·《第二性》在中国翻译滞后的原因分析 | 第34-43页 |
·译者的素质难以胜任艰深的翻译 | 第35-39页 |
·出版者的市场观念与读者的接受 | 第39-41页 |
·中国特殊的历史文化语境 | 第41-43页 |
·波伏瓦在中国的多重身份及其文化阐释 | 第43-55页 |
·女权主义斗士 | 第44-48页 |
·萨特的忠实伴侣 | 第48-50页 |
·存在主义作家 | 第50-53页 |
·美国情人的“小女人” | 第53-55页 |
第3章 波伏瓦对中国女作家的影响 | 第55-73页 |
·翟永明对波伏瓦女性主义思想的继承与发展 | 第56-65页 |
·性别社会建构理论对女艺术家的重大意义 | 第56-58页 |
·对波伏瓦艺术价值评判标准的继承与超越 | 第58-60页 |
·对波伏瓦文学创作观念的继承与发展 | 第60-62页 |
·母亲神话的祛魅对翟永明诗歌主题的影响 | 第62-65页 |
·赵玫笔下的波伏瓦 | 第65-73页 |
·波伏瓦与萨特关系的实质——依附于男人 | 第65-69页 |
·特殊的两性关系——精神上的相互拥有 | 第69-70页 |
·新型的知识女性典范——美丽与智慧并存 | 第70-73页 |
第4章 中国女性主义学者的波伏瓦研究与本土化 | 第73-89页 |
·李小江对波伏瓦的接受与批判 | 第73-81页 |
·对波伏瓦“社会性别”理论的修正 | 第74-76页 |
·妇女解放与社会变革的辩证关系 | 第76-78页 |
·女性解放并非拒绝生育 | 第78-81页 |
·荒林对波伏瓦理论的崇尚与实践 | 第81-89页 |
·波伏瓦与萨特:两性关系的新范式 | 第82-84页 |
·批判女性的母性化 | 第84-86页 |
·波伏瓦的性别社会建构理论 | 第86-89页 |
第5章 中国的法国文学专家对波伏瓦的评价 | 第89-108页 |
·柳鸣九对波伏瓦的颂扬和男性化误读 | 第89-98页 |
·波伏瓦作品的价值和意义 | 第90-91页 |
·波伏瓦自我形象的建构——反抗传统、追求自由 | 第91-92页 |
·柳鸣九评价中的男性中心思维 | 第92-98页 |
·郑克鲁对波伏瓦作品的翻译与研究 | 第98-108页 |
·《第二性》全译本的特色与价值 | 第98-101页 |
·波伏瓦作品的思想意义与文学成就 | 第101-104页 |
·对波伏瓦某些观点的误读 | 第104-108页 |
结语 | 第108-111页 |
参考文献 | 第111-119页 |
致谢 | 第119-121页 |
攻读博士学位期间发表的论文 | 第121页 |