首页--工业技术论文--自动化技术、计算机技术论文--计算技术、计算机技术论文--计算机的应用论文--信息处理(信息加工)论文--翻译机论文

基于Apertium平台的英语到林加拉语的机器翻译系统构建

摘要第3-4页
Abstract第4页
INTRODUCTION第9-15页
1 Natural language processing and Machine Translation第15-34页
    1.1. Natural language processing第15-20页
        1.1.1. Presentation第15页
        1.1.2. Previous works第15-16页
        1.1.3. Hand-written rules and statistical第16-18页
        1.1.4. Deep and shallow NLP第18-20页
    1.2. Machine translation第20-34页
        1.2.1. History of Machine Translation第20-22页
        1.2.2. Approaches to Machine Translation第22-34页
2 The English-Lingala shallow transfer machine translation第34-62页
    2.1 The Lingala language第34-35页
    2.2. Apterium platform第35-53页
        2.2.1. Dictionaries第38-42页
        2.2.2. Lexical selection module第42-46页
        2.2.3. Transfer component第46-50页
        2.2.4. De-formatter and re-formatter第50-53页
    2.3. Experiments第53-62页
        2.3.1. The Nature of Words第53-54页
        2.3.2. Letter case handling in dictionaries第54页
        2.3.3. The grammar of a language第54-55页
        2.3.4. Dictionaries construction第55-58页
        2.3.5. Lexical selection第58页
        2.3.6. Transfer rules第58-61页
        2.3.7. Generation第61-62页
3 System evaluations第62-67页
    3.1. Introduction第62-63页
    3.2. Some well-known metrics第63-66页
        3.2.1. BLEU第63-64页
        3.2.2. NIST第64-65页
        3.2.3. Word error rate第65页
        3.2.4. METEOR第65页
        3.2.5. LEPOR第65-66页
    3.3. Evaluation with BLEU metric第66-67页
CONCLUSION第67-69页
References第69-71页
Appendix A. list of symbols第71-73页
Appendix B. list of rules第73-75页
PAPER第75-76页
Acknowledgement第76-78页

论文共78页,点击 下载论文
上一篇:中文词汇语义相似度计算研究
下一篇:产品CAD模型对称性识别研究