首页--工业技术论文--自动化技术、计算机技术论文--计算技术、计算机技术论文--计算机的应用论文--信息处理(信息加工)论文--检索机论文

融合检索技术的译文推荐系统的研究与实现

摘要第4-5页
Abstract第5页
第1章 绪论第8-14页
    1.1 研究背景第8-9页
    1.2 研究现状第9-12页
    1.3 研究内容及意义第12-13页
    1.4 本文组织结构第13-14页
第2章 翻译检索系统基础理论与相关技术第14-28页
    2.1 中文分词第14-17页
        2.1.1 基于字符串匹配的分词方法第14-16页
        2.1.2 基于统计的分词方法第16-17页
    2.2 词对齐第17-22页
        2.2.1 词汇翻译概率分布第17-18页
        2.2.2 对齐第18-19页
        2.2.3 期望最大算法第19-21页
        2.2.4 Grow-Diag-Final算法第21-22页
    2.3 对数线性模型第22-23页
    2.4 相关性排序第23-25页
        2.4.1 倒排索引第23-24页
        2.4.2 文档相关性第24-25页
    2.5 本章小结第25-28页
第3章 融合检索技术的译文推荐系统架构第28-34页
    3.1 分析概述第28页
    3.2 设计思路第28-30页
    3.3 数据流向第30-32页
    3.4 数学化表示第32页
    3.5 本章小结第32-34页
第4章 基于短语翻译模型的查询翻译子系统第34-48页
    4.1 QT子系统框架第34-35页
    4.2 数学化模型第35页
    4.3 短语抽取第35-39页
        4.3.1 一致性定义第36页
        4.3.2 短语抽取算法第36-38页
        4.3.3 短语翻译概率估计第38-39页
    4.4 位变模型第39-43页
        4.4.1 括号转录文法第39-40页
        4.4.2 基于最大熵的位变模型第40-41页
        4.4.3 词汇化位变模型第41-43页
    4.5 语言模型第43页
    4.6 特征选择与权重优化第43-45页
    4.7 解码第45-46页
    4.8 本章小结第46-48页
第5章 融合Levenshtein距离的检索优化方法第48-58页
    5.1 检索子系统流程第48-50页
    5.2 基准检索模型第50-53页
    5.3 Levenshtein距离第53-56页
    5.4 检索优化模型第56-57页
    5.5 本章小结第57-58页
第6章 融合检索技术的译文推荐算法第58-68页
    6.1 算法描述第58-60页
        6.1.1 N-best译文算法第58-59页
        6.1.2 1-best译文算法第59-60页
    6.2 实验第60-67页
        6.2.1 数据集第60-62页
        6.2.2 评测指标第62-63页
        6.2.3 实验设计第63-65页
        6.2.4 实验结果第65-67页
    6.3 本章小结第67-68页
结论第68-70页
参考文献第70-74页
攻读硕士学位期间发表的学术论文第74-76页
致谢第76-78页
附录A第78-80页
附录B第80页

论文共80页,点击 下载论文
上一篇:有色行业企业环境绩效评价体系构建研究--以YG公司为例
下一篇:作业成本法在TZGJ会计师事务所中的应用研究