| Abstract | 第1-7页 |
| 摘要 | 第7-11页 |
| Chapter 1 Introduction | 第11-15页 |
| ·Thesis motivation | 第11-12页 |
| ·General background and significance | 第12-13页 |
| ·Overall structure of the thesis | 第13-15页 |
| Chapter 2 Literature Review | 第15-24页 |
| ·An overview of the research on Adaptation Theory | 第15-18页 |
| ·Relevant studies abroad | 第15-16页 |
| ·Relevant studies at home | 第16-18页 |
| ·Studies on translation of Alice's Adventures in Wonderland | 第18-24页 |
| ·Chinese versions of Alice's Adventures in Wonderland | 第18-19页 |
| ·Studies on Chinese versions of Alice's Adventures in Wonderland | 第19-24页 |
| Chapter 3 Theoretical Framework | 第24-31页 |
| ·Verschueren's Adaptation Theory | 第24-28页 |
| ·Language as a process of choice- making | 第25-26页 |
| ·Three properties of language | 第26-27页 |
| ·Variability | 第26页 |
| ·Negotiability | 第26页 |
| ·Adaptability | 第26-27页 |
| ·Four aspects of adaptation | 第27-28页 |
| ·Translation in the view of Adaptation Theory | 第28-31页 |
| ·Translation as a process of continuous choice-making | 第29页 |
| ·Adaptation in translation | 第29-31页 |
| Chapter 4 Linguistic Adaptation in Two Versions of Alice's Adventures in Wonderland | 第31-56页 |
| ·Adaption to the original style | 第31-43页 |
| ·Modeling on stylistic features | 第31-37页 |
| ·Readability | 第32-33页 |
| ·Conciseness | 第33-34页 |
| ·Accuracy | 第34-35页 |
| ·Vividness | 第35-36页 |
| ·Fluency | 第36-37页 |
| ·Retaining figures of speech | 第37-43页 |
| ·Repetition | 第37-39页 |
| ·Pun | 第39-41页 |
| ·Parody | 第41-43页 |
| ·Adaption to utterance-building ingredients | 第43-56页 |
| ·At the phonological level | 第43-49页 |
| ·Onomatopoeia | 第43-44页 |
| ·Rhythm and rhyme | 第44-49页 |
| ·At the semantic level | 第49-50页 |
| ·At the syntactic level | 第50-51页 |
| ·At the discoursal level | 第51-56页 |
| Chapter 5 Extra-linguistic Adaptation in Two Versions of Alice's Adventures inWonderland | 第56-71页 |
| ·Adaption to the physical world | 第56-58页 |
| ·Temporal dimension | 第57页 |
| ·Spatial dimension | 第57-58页 |
| ·Adaption to the social world | 第58-61页 |
| ·Cultural context | 第59-60页 |
| ·Social status | 第60-61页 |
| ·Adaption to the mental world | 第61-71页 |
| ·Writer's intention | 第62-67页 |
| ·Presumed reader's cognitive ability | 第67-68页 |
| ·Character's emotion | 第68-71页 |
| Chapter 6 Conclusion | 第71-73页 |
| Bibliography | 第73-77页 |
| Appendix | 第77-79页 |
| 攻读硕士学位期间主要科研成果 | 第79-80页 |
| Acknowledgements | 第80页 |