首页--文学论文

《花鼓歌》文本与文化内涵的演变—对比黎锦扬版本与黄哲伦版本

中文摘要第3-4页
Abstract第4-5页
绪论第7-19页
    第一节 选题缘起与选题背景第7-14页
    第二节 相关概念定义第14-16页
    第三节 国内外研究综述第16-18页
    第四节 论文的研究方法和目的第18-19页
第一章 《花鼓歌》文本演变的前世今生第19-26页
    第一节 黎锦扬版本——小说《花鼓歌》第19-21页
    第二节 罗杰斯与小汉默斯坦版本——音乐剧、电影《花鼓歌》第21-24页
    第三节 黄哲伦版本——音乐剧《花鼓歌》第24-26页
第二章 叙事内容的改写与重构第26-40页
    第一节 情节变动第26-28页
    第二节 人物塑造第28-35页
    第三节 主题更迭第35-40页
第三章 符号意象背后的唐人街文化第40-53页
    第一节 花鼓与花鼓歌:美国化和美国梦第40-43页
    第二节 戏院与夜总会:“西方梨园”的性别舞台第43-47页
    第三节 食物与服装:社会、政治、文化的编码第47-53页
第四章 从《花鼓歌》文本演变看黎、黄二人的文化书写第53-61页
    第一节 中国文化与文化中国第53-57页
    第二节 身份困扰与身份构建第57-61页
结语第61-62页
参考文献第62-65页
附录第65-69页
在校期间发表论文及科研成果清单第69-70页
后记第70页

论文共70页,点击 下载论文
上一篇:上市公司的要约收购研究
下一篇:现代大提琴演奏艺术初探