| 摘要 | 第4-6页 |
| Abstract | 第6-7页 |
| 第1章 绪论 | 第10-17页 |
| 1.1 研究背景 | 第10-11页 |
| 1.2 文献综述 | 第11-14页 |
| 1.3 研究意义 | 第14-15页 |
| 1.4 研究方法 | 第15-17页 |
| 第2章 涉罪小说风靡全球的文化背景及过程 | 第17-22页 |
| 2.1 涉罪小说的产生背景与改编潮 | 第17-18页 |
| 2.2 北欧涉罪媒介产品的特点 | 第18-20页 |
| 2.3 美国涉罪媒介产品的特点 | 第20-21页 |
| 2.4 涉罪媒介产品在跨文化传播中呈现特点 | 第21-22页 |
| 第3章 从宏观的文化语境角度分析跨文化传播中差异性 | 第22-27页 |
| 3.1 具体的叙事特征 | 第22-23页 |
| 3.2 不同文化语境下的敏感元素 | 第23-25页 |
| 3.3 ‘冷媒介’与‘热媒介’:相同涉罪元素的不同表现 | 第25-27页 |
| 第4章 从微观的涉罪元素分析跨文化传播中的差异性 | 第27-39页 |
| 4.1 语言符号的差异性与跨文化传播 | 第27-29页 |
| 4.2 非语言符号的差异性 | 第29-32页 |
| 4.2.1 视觉性符号 | 第29-31页 |
| 4.2.2 听觉性符号 | 第31-32页 |
| 4.3 隐喻和转喻 | 第32-34页 |
| 4.4 伴随文本的差异化呈现 | 第34-39页 |
| 4.4.1 以型文本和链文本为特点的北欧涉罪媒介产品 | 第35-36页 |
| 4.4.2 关注副文本和元文本的北美涉罪媒介产品 | 第36-39页 |
| 第5章 差异性产生原因探析 | 第39-45页 |
| 5.1 文化身份决定的认知框架 | 第39-40页 |
| 5.2 概念比喻与原型的相近度 | 第40-42页 |
| 5.3 内爆与超真实的传播方向性 | 第42-45页 |
| 5.3.1 从内爆到超真实 | 第42-43页 |
| 5.3.2 从超真实到内爆 | 第43-45页 |
| 第6章 结论 | 第45-47页 |
| 参考文献 | 第47-49页 |
| 作者简介及科研成果 | 第49-50页 |
| 后记和致谢 | 第50页 |