摘要 | 第1-5页 |
ABSTRACT | 第5-8页 |
绪论 作为文言小说通俗化典范的《聊斋志异》及其在民间传播的通俗化再造 | 第8-15页 |
第一章 陈士和及其“评书聊斋”对聊斋通俗化传播的贡献 | 第15-18页 |
第一节 陈士和“评书聊斋”自成一格的自身要素及其师承 | 第15-16页 |
第二节 陈士和说书场地及其“评书聊斋”走红天津的地缘优势 | 第16-18页 |
第二章 陈士和“评书聊斋”与原著思想内容之对比 | 第18-29页 |
第一节 忠于原著精神的扩充改编 | 第20-23页 |
第二节 人物外在和内在细节的加深描绘 | 第23-27页 |
第三节 心理刻画 | 第27-29页 |
第三章 陈士和“评书聊斋”与原著艺术特征之对比 | 第29-36页 |
第一节 小说《聊斋志异》的用典佳句和“评书聊斋”“书外书”与穿插民俗风情的考究运用 | 第29-33页 |
第二节 蒲松龄的悬念设置和陈士和的趣味包袱及拨口、扣子 | 第33-36页 |
第四章 从“评书聊斋”看继承古典文学遗产的正确道路 | 第36-45页 |
参考文献 | 第45-47页 |
附录 | 第47-48页 |
致谢语 | 第48-49页 |
作者攻读学位期间发表的学术论文目录 | 第49页 |