首页--文学论文

模拟与混杂:移民的生存策略--《我的安东尼亚》的后殖民主义解读

Acknowledgements第4-5页
Abstract第5-6页
摘要第7-9页
Chapter 1 Introduction第9-11页
    1.1 Willa Cather and her life第9-10页
    1.2 My Antonia第10-11页
Chapter 2 Literature Review第11-20页
    2.1 Studies on My Antonia at home and abroad第11-14页
    2.2 Main arguments of post-colonialism第14-20页
        2.2.1 Edward Said:Orientalism and the "Other"第15-16页
        2.2.2 Spivak and her views第16-17页
        2.2.3 Homi Bhabha and his mimicry and hybridity第17-20页
Chapter 3 Post-colonial Reading of My Antonia第20-35页
    3.1 Reasons for the cultural hegemony第20-21页
        3.1.1 Social and historical background第20页
        3.1.2 Personal experience第20-21页
    3.2 Mimicry and hybridity:Antonia and Lena第21-35页
        3.2.1 Alien race第21-24页
        3.2.2 Cultural conflict between European traditional culture and American culture第24-27页
        3.2.3 Mimicry and hybridity-----Antonia and Lena第27-35页
Chapter 4 Narrative Strategy of My Antonia第35-40页
    4.1 The narrator in My Antonia第35-36页
        4.1.1 The narrator in the introduction of My Antonia第35-36页
        4.1.2 The narrator in the main parts of My Antonia第36页
    4.2 Focalization第36-37页
    4.3 The model of discourse in My Antonia---indirect speech第37-40页
Chapter 5 Conclusion第40-42页
References第42-46页
攻读硕士学位期间的科研成果第46页

论文共46页,点击 下载论文
上一篇:走进《我们》的艺术世界
下一篇:生死主题下《被埋葬的孩子》的原型解读