具象油画语言本土化的表现研究
中文摘要 | 第4-5页 |
英文摘要 | 第5页 |
引言 | 第7-10页 |
1 具象油画传入中国的历史 | 第10-15页 |
1.1 利玛窦与具象油画传入中国略述 | 第10页 |
1.2 人文主义与具象油画的发展 | 第10-11页 |
1.3 中国与西方文化的交流渊源 | 第11-13页 |
1.3.1 佛教传入中国与佛经汉译简述 | 第11-12页 |
1.3.2 佛像雕塑在中国传播的渊源 | 第12-13页 |
1.4 佛像雕塑与油画传入中国的比较和思考 | 第13-15页 |
2 具象油画在中国的发展演变 | 第15-21页 |
2.1 具象油画传入中国后的概况 | 第15-16页 |
2.2 中国士大夫对待西方文化的态度 | 第16-17页 |
2.3 中、西绘画的差异 | 第17-19页 |
2.4 具象油画在中国发展的思考 | 第19-21页 |
3 具象油画本体语言的分析 | 第21-29页 |
3.1 具象油画关于“美”的本质 | 第21页 |
3.2 具象油画中的透视 | 第21-24页 |
3.3 具象油画中的造型和光源 | 第24-25页 |
3.4 具象油画中的色彩和笔触 | 第25-27页 |
3.5 具象油画中的油 | 第27-29页 |
4 佛像雕塑与具象油画在中国传播的比较 | 第29-31页 |
5 具象油画语言本土化的转变 | 第31-37页 |
5.1 清末外销画家与具象油画 | 第32-33页 |
5.2 李铁夫与徐悲鸿的油画语言比较 | 第33-37页 |
6 世界多元文化格局对具象油画语言本土化的影响 | 第37-38页 |
6.1 “具象表现主义”绘画的本土化探索 | 第37-38页 |
7 具象油画语言本土化的表现对我的毕业创作的启示 | 第38-40页 |
结论 | 第40-41页 |
参考文献 | 第41-42页 |
附录 | 第42-43页 |
致谢 | 第43页 |