摘要 | 第1-4页 |
Abstract | 第4-6页 |
一、研究的缘起及意义 | 第6-8页 |
二、研究现状 | 第8-10页 |
三、理论基础 | 第10-12页 |
四、版画在跨文化交流与传播中存在的文化翻译问题 | 第12-18页 |
(一)对画作名称的处理不当影响对画作的理解 | 第12-15页 |
(二)英文编校错误误导读者的理解 | 第15-18页 |
五、提高版画译介传播水平的现实路径 | 第18-22页 |
(一)把文化翻译作为版画艺术跨文化交流的重要方面来抓 | 第19页 |
(二)将艺术翻译人才的培养列入人才培养计划 | 第19页 |
(三)提高专业艺术出版物的外语翻译和编校水平 | 第19页 |
(四)版画学习者和爱好者自觉提升自己素养,积极参与跨文化交流 | 第19-22页 |
致谢 | 第22-24页 |
参考文献 | 第24-26页 |
攻读学位期间所发表的作品 | 第26页 |