日语长句子的句法分析
0 前言 | 第1-11页 |
·自然语言处理与机器翻译 | 第7-8页 |
·机器翻译系统的处理流程 | 第8-9页 |
·日语句法分析 | 第9页 |
·所做工作 | 第9-11页 |
1 文节的切分和分类 | 第11-16页 |
·日语的特点 | 第11-12页 |
·文节切分算法 | 第12-14页 |
·文节的分类以及对句法分析的影响 | 第14-16页 |
2 文节的依存特性 | 第16-24页 |
·依存关系分析与依存矩阵 | 第16-18页 |
·基于依存公理的第一步消岐 | 第18-20页 |
·基于格语法的第二步消岐 | 第20-23页 |
·传统的格语法概念 | 第20页 |
·广义的格语法概念 | 第20-21页 |
·日语的格框架 | 第21-22页 |
·基于格语法的日语分析 | 第22-23页 |
·总结 | 第23-24页 |
3 长句子的句法分析与从属节分析方法 | 第24-30页 |
·句法分析与语言过程说 | 第24-25页 |
·从属节的分类和依存特性 | 第25-28页 |
·语言表现的阶段性和从属节分类 | 第25-26页 |
·从属节的新分类 | 第26页 |
·从属节的派生分类 | 第26-28页 |
·从属节分析方法的实现规则 | 第28-30页 |
·对从属节的规定 | 第28页 |
·适合长句子分析的从属节分类 | 第28-29页 |
·依据助动词的依存规则 | 第29-30页 |
4 并列关系分析和从属节分析方法的结合 | 第30-35页 |
·并列成分的分析 | 第30-32页 |
·并列成分分析算法概述 | 第30-31页 |
·并列成分的分类 | 第31-32页 |
·并列成分分析算法的改进和与从属节分析方法的结合 | 第32-33页 |
·部分特殊长句子的处理 | 第33-34页 |
·实现流程 | 第34-35页 |
5 实验和评价 | 第35-42页 |
·句子框架的确定 | 第35-37页 |
·并列句子的分析 | 第37-38页 |
·本句法分析方案的局限性 | 第38-39页 |
·句法分析的精度 | 第39-42页 |
6 结论与展望 | 第42-43页 |
参考文献 | 第43-45页 |
致谢 | 第45-46页 |
附录 | 第46-55页 |