首页--工业技术论文--自动化技术、计算机技术论文--计算技术、计算机技术论文--计算机的应用论文--信息处理(信息加工)论文--翻译机论文

汉维辅助翻译系统中结合词向量的句子相似度计算方法研究

摘要第2-3页
Abstract第3-4页
第一章 绪论第7-12页
    1.1 研究目的与意义第7-8页
    1.2 研究现状第8-11页
    1.3 本文组织结构第11-12页
第二章 相关技术介绍第12-21页
    2.1 句子相似度计算方法第12-16页
        2.1.1 基于共现词的句子相似度计算方法第12-13页
        2.1.2 基于语义词典的句子相似度计算方法第13-14页
        2.1.3 基于句子结构的句子相似度计算方法第14-16页
    2.2 辅助翻译技术第16-20页
        2.2.1 基于实例的机器翻译第16页
        2.2.2 基于统计的机器翻译方法第16-18页
        2.2.3 翻译记忆技术第18-20页
    2.3 本章小结第20-21页
第三章 基于词向量的句子相似度计算方法第21-43页
    3.1 词向量第21-27页
    3.2 基于词向量的句子相似度计算方法设计第27-28页
    3.3 词向量模型训练第28-29页
    3.4 实验步骤第29-37页
        3.4.1 实验数据第30-32页
        3.4.2 测试标准第32-34页
        3.4.3 实验结果及数据分析第34-37页
    3.5 对比实验第37-38页
    3.6 人工评测第38-41页
    3.7 方法实现及应用第41-42页
    3.8 本章小结第42-43页
第四章 混合策略的汉维辅助翻译系统的设计与实现第43-56页
    4.1 系统模块第43-44页
    4.2 系统流程第44-45页
    4.3 系统功能第45页
    4.4 系统数据库设计第45-48页
    4.5 系统展示第48-55页
        4.5.1 注册登录第49页
        4.5.2 项目管理第49-52页
        4.5.3 数据管理第52-54页
        4.5.4 系统与账户第54-55页
    4.6 实验结果第55页
    4.7 本章小结第55-56页
第五章 总结与展望第56-58页
    5.1 总结第56-57页
    5.2 展望第57-58页
参考文献第58-62页
攻读学位期间的科研成果第62-63页
致谢第63-64页

论文共64页,点击 下载论文
上一篇:局部加权单类支持向量机研究
下一篇:基于稳定新词识别的舆情本体概念抽取方法的研究