基于跨语本体转换的维吾尔文舆情本体构建研究
摘要 | 第1页 |
Abstract | 第2-6页 |
第一章 绪论 | 第6-11页 |
·研究背景以及意义 | 第6-7页 |
·国内外研究现状 | 第7-8页 |
·维吾尔文本体相关研究现状 | 第7页 |
·本体重用研究现状 | 第7-8页 |
·跨语本体转换研究现状 | 第8页 |
·本文的主要研究问题 | 第8-9页 |
·本文的组织结构 | 第9-11页 |
第二章 舆情本体构建相关理论 | 第11-19页 |
·本体的概念 | 第11-12页 |
·本体的分类 | 第12-14页 |
·本体的描述语言 | 第14-15页 |
·RDF、RDF-S描述语言 | 第14页 |
·OWL描述语言 | 第14-15页 |
·本体映射及其相关概念 | 第15-17页 |
·本体映射 | 第15-16页 |
·本体合并和本体集成 | 第16-17页 |
·本体重用和跨语本体转换 | 第17页 |
·维文舆情本体构词特点 | 第17-19页 |
第三章 基于跨语本体转换的维吾尔文舆情本体构建 | 第19-40页 |
·舆情本体 | 第19-24页 |
·舆情本体的定义和构造方法 | 第19-21页 |
·舆情本体实现及实例分析 | 第21-24页 |
·基于跨语重用的维吾尔文本体构建框架 | 第24-25页 |
·舆情基础本体构建 | 第25-26页 |
·源维语基础舆情本体构建 | 第25-26页 |
·中间基础本体构建 | 第26页 |
·中间本体扩展 | 第26-32页 |
·Internet本体资源搜索 | 第27-28页 |
·候选本体排列 | 第28-30页 |
·本体映射和合并 | 第30-32页 |
·跨语本体转换 | 第32-40页 |
·算法总体思想 | 第32-33页 |
·候选翻译标签分类 | 第33-34页 |
·翻译结果候选评价 | 第34-35页 |
·信息熵评估算法 | 第35-36页 |
·舆情本体标签译文选择 | 第36-38页 |
·舆情本体跨语本体转换算法 | 第38-40页 |
第四章 基于跨语本体转换的舆情本体构建系统设计 | 第40-54页 |
·系统的设计目标 | 第40页 |
·系统的功能分析 | 第40-42页 |
·开发平台与核心技术 | 第42-44页 |
·Eclipse开发平台 | 第42-43页 |
·Jena工具包 | 第43-44页 |
·Protégé 本体编辑工具 | 第44页 |
·系统架构及各个模块设计 | 第44-54页 |
·源语本体导入模块设计 | 第45-47页 |
·本体搜索模块设计 | 第47-50页 |
·本体扩展模块设计 | 第50-52页 |
·跨语本体转换模块设计 | 第52-54页 |
第五章 相关实验及其分析 | 第54-61页 |
·实验及构造实例 | 第54-59页 |
·基础舆情本体构建 | 第54-55页 |
·中间英语舆情本体扩展 | 第55-57页 |
·目标维文舆情本体转换 | 第57-59页 |
·实验结果对比及分析 | 第59-61页 |
第六章 总结与展望 | 第61-63页 |
·总结 | 第61页 |
·展望 | 第61-63页 |
参考文献 | 第63-67页 |
致谢 | 第67-68页 |