首页--文学论文--中国文学论文--作品集论文--鲁迅著作及研究论文

从后殖民视阈看翻译家鲁迅

Acknowledgments第1-6页
摘要第6-8页
Abstract第8-12页
Chapter One Introduction第12-15页
Chapter Two Literature Reviews第15-20页
   ·A General Review on Postcolonial Theory第15-16页
   ·The Relevant Research第16-18页
   ·Significance of This Study第18-20页
Chapter Three Postcolonial Theory第20-37页
   ·Postcolonial Theory第20-28页
     ·Background of Postcolonial Theory第20-22页
     ·Holy Trinity第22-26页
       ·Edward W. Said第22-23页
       ·Gayatri C. Spivak第23-25页
       ·Homi K. Bhabha第25-26页
     ·Postcolonial Theory第26-28页
   ·Postcolonial Translation Theory第28-37页
     ·Cultural Hegemony and Cultural Exchange第29-31页
     ·Translation Flow第31-33页
     ·Choice of Original Texts第33-34页
     ·Translation Strategies Adopted第34-37页
Chapter Four Lu Xun and His Translation第37-62页
   ·Lu Xun and Orientalism第39-43页
   ·Choice of Original Texts第43-48页
     ·Resistance Against the Imbalance of Translation Flow第43-47页
     ·Selection of Materials第47-48页
   ·Strategies Adopted in Lu Xun’s Translation第48-60页
     ·Domesticating Translation in Early Period第48-52页
     ·Lu Xun’s Foreignizing Translation第52-60页
   ·Lu Xun and His Contributions in the Field of Translation第60-62页
Chapter Five Conclusion第62-65页
   ·Summary of Findings第62-63页
   ·Limitations and Suggestions for Further Studies第63-65页
Notes第65-66页
References第66-69页
Appendix第69-70页

论文共70页,点击 下载论文
上一篇:基于DEA的中石油物探类技术服务公司有效性分析
下一篇:黄粉虫肠道细菌及饲料成分选择的研究